Koji se srednjoeuropski ili (jugo)istočnoeuropski državljanin nije pitao – možda čak i očajno – zašto zapadni Europljani jednostavno ne mogu, čak ni s najboljom voljom, razumjeti ili pravilno klasificirati određene činjenice o istočnoj Europi. Predrasude, svakodnevna kultura, mentalitet, klasifikacija političkih i ekonomskih odluka i konteksta, zapadno nepoznavanje povijesti Srednje (i Jugoistočne Europe), migracije naroda prije i nakon Drugoga svjetskog rata, odnos s Rusijom, zapadnoeuropska fiksacija „bez prednosti” na „zemlje u razvoju”, to jest njihove bivše kolonije umjesto njihovih srednjoeuropskih odnosno istočnoeuropskih „kolega Europljana”, nepoznavanje Istočne crkve i islama jugoistočne Europe, različiti načini suočavanja s tolerancijom, homoseksualnošću, rodnim diskursima, Romima, imigrantima i tako dalje.

Autor živi u Austriji od 1992. godine i piše o državi i o jugoistočnoj Europi kao slobodni dopisnik. 2011. godine je, između ostalih, napisao i objavio knjigu „Hrvatska. Portret zemlje“. Čitatelji s „pozadinom migracija iz srednje/jugoistočne Europe” čitaju posljednju knjigu Mappes-Niedieka sa stalnim reakcijama „aha“, „a tako dakle“, „već sam primijetio“, i sa zaprepaštenjem – ali na taj način razumijevaju tekst i uspostavljaju relevantne veze. Bez obzira radi li se o povijesti, komunizmu, crkvi, svakodnevnom životu, potrošnji ili društvu, Mappes-Niedieks kao nitko drugi može objasniti i klasificirati brojna pojedinačna zapažanja poznata nama čitateljima. Naslovnica knjige prikazuje sliku novoga pješačkog mosta preko Drave u Osijeku. Ivana Pribaković predstavila je autora i njegovu knjigu u SRF-u „Tagesgespräch“ odnosno „Temi dana“ početkom ožujka 2021. godine.

Norbert Mappes-Niediek. „Europsko podijeljeno nebo“. Zašto Zapad ne razumije Istok. 300 stranica.

Izdavač: Ch.Links, 2020; ISBN 978-3-96289-112-1

Tekst: Alexander Künzle

Prijevod na hrvatski: Marina Baričević

Izvor: Libra 49